We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Confortable

by Modeville

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      $15 CAD  or more

     

1.
I'm feeling okay Ah With my love, my cat, my roomies I just wanna hug my mama The days are blending together Ah The days are blending together Ah The blue sky is lovely (Lovely she is paired with a golden sun) Going for a walk Thinking about the next move Returning to all the same spots To find the new To find a way To be the day Ah The days are blending together Ah All is one Ah (All is one) The world's limit end by foot Stumbling on the tightrope Conception's ending Show me everything We'll spread our wings Ah The days are blending together Ah Protect my mom at all costs Je me sens bien Ah Avec mon amour, mon chat, mes colocs Tout ce que je veux c’est donner un calin à ma maman Les jours se mélangent ensemble Ah Les jours se mélangent ensemble Le ciel bleu est magnifique M’en vais marcher En pensant à la prochaine étape En retournant aux mêmes endroits Pour trouver le nouveau Pour trouver le moyen D’être le jour Les jours se mélangent ensemble Ah Les jours se mélangent ensemble Tout est un Les limites du mondes se font à pied Ah Je titube sur le funambule Où la conception se termine Montre moi tout Nous déploierons nos ailes Les jours se mélangent ensemble Ah Les jours se mélangent ensemble Protège ma maman à tout prix
2.
Roots 01:56
Don't know where to go No where to go The roots that I held tight Slipped through my fingers I'm wandering and floating Between ground and sky My feet are planted in the flowing air There's nothing to see I cannot see I try to come back But I'm overwhelmed Ah I crave the rooted ground And the grass between my toes I'm starting to see Through the fog The beach called my name I said yes ---Traduction Je ne sais pas où aller Nulle part où aller Les racines que je tenais serrées Ont glissé à travers mes doigts Je me promène et je flotte Entre Terre et ciel Mes pieds sont plantés dans l'air qui coule Il n'y a rien à voir Je ne vois rien J'essaie de revenir Mais je suis accablée Ah J'ai envie du sol enraciné Et de l'herbe entre mes orteils Je commence à voir À travers le brouillard La plage appelle mon nom Je lui répond Oui
3.
Home 01:55
Come back To Earth with me Look into my eyes And you'll see Let me in and hold you I never meant to hurt you Ah How can I breathe Knowing I can't soothe you I can only be a shoulder For you to cry on My heart is the landing zone Come back home Ah ---Traduction Reviens Sur terre avec moi Regarde moi dans les yeux Et tu verras Laisse moi te prendre dans mes bras J’ai jamais voulu te faire mal Ah Comment puis-je respirer En sachant que je ne peux t’apaiser Je peux seulement être une épaule Sur laquelle tu peux pleurer Mon coeur est la zone d’atterrissage Reviens chez nous Ah
4.
La fosse 01:46
Quand la nuit tombe Mon ventre se cristallise On m'appelle au cocon Il faut m'endormir Me laisser enfin glisser Glisser, couler Le crystal est affilé Lorsque la nuit veut tomber Je me bat Pour ma maison Je me bat Pour entendre ma chanson La nuit est belle Mais elle tombe Ah Petite moi Collectionne les porte bonheurs Ils garnissent ma chambre d'enfant Pierres précieuses du marché Bijoux, toutous, boîtes magiques Je me bat Pour ma maison Je me cache Dans l'édredon ---Translation When the night falls My belly crystallizes I'm summoned by the cocoon I have to fall asleep Let myself finally slip Slip, flow The crystal is sharpened When the night wants to fall I'm fighting For my home I'm fighting To hear my song The night is beautiful But she's falling Ah Little me Collects lucky charms They fill my children's room Gemstones from the market Jewelry, stuffed animals, magic boxes I'm fighting For my home I'm hiding Under the covers
5.
Éden 03:44
Mon Éden à moi Ou règne mer et montagne Petite moi garde cet endroit dans ma poche Ah L'air salin caresse mes boucles Et mon coeur est tendre Le Royaume dans la montagne La ferme des animaux Avec ses petits chatons ont conquit Mon coeur d'enfant Ah Je m'emporte dans les vagues Je m'évade dans l'infini L'éternité gélatineuse qui se remue Je suis émue Mon éden à moi Ou règne mer et montagne Petite moi garde cet endroit dans ma poche Ah L'air salin caresse mes boucles Et mon coeur est tendre La famille enfin ensemble Nos coeurs sont remplis La chasse aux agates Celles que le soleil transperce Ah ---Translation My Eden Where sea and mountain reign Little me keeps this place in my pocket Ah The salty air caresses my curls And my heart is tender Le Kingdom in the mountain The animal farm With its little kittens conquered My heart of a child Ah I'm blown away by the waves Escaping into infinity The gelatinous eternity in stirring motion I am moved My Eden Where sea and mountain reign Little me keeps this place in my pocket Ah The salty air caresses my curls And my heart is tender The family finally together Our hearts are filled The agate hunt Pick out the ones that the sun pierces Ah
6.
Juicy Fruit 01:40
Si t'étais là Tu mâcherais ta Juicy Fruit, no matter what Si t'étais là Tu capoterais Une chance que tu manques ça Dans le feu de l'action On a oublié d'aller te voir Mais t'inquiètes pas On pensait à toi J't'ai même demandé de l'aide Pardon On y a pas pensé Mais t'es toujours là Avec moi À la prochaine fois Car tu bougeras pas ---Translation If you where here You'd chew on your Juicy Fruit, no matter what If you where here You'd flip out Good thing you're missing out on this In the heat of the moment We forgot to go see you But don't worry We were thinking of you I even asked for your help I'm sorry We didn't think about it But you're always there With me 'Till next time Because you won't go anywhere

about

Voici mon premier projet. Il s'agit d'un mini-album qui a été composé durant l'été 2020, lorsque le nouveau mode de vie d'isolement commençait à s'installer dans nos vies. Confortable met en vedette l'autoharpe et ma propre voix. Je vous présente moi dans toute ma vulnérabilité. J'aimerais que cet album vous inspire et vous fasse vivre une expérience authentique et pleine de sens. Endroits où j'ai composé: Ottawa et Carleton-sur-mer. Instruments : Autoharpe, voix, alto, basse électrique, guitare électrique et acoustique, tous joués par moi.
---Translation
Here is my first musical project. This is an EP that was composed in the summer of 2020, when the new isolation lifestyle was starting to take hold of our lives. Confortable features the autoharp and my own voice. I present you Me in all my vulnerability. I wish that this album will inspire you and make you live a meaningfull experience. Places where I composed: Ottawa and Carleton-sur-mer. Instruments: Autoharp, voice, viola, bass, electric and acoustic guitar, all played by me.

credits

released October 23, 2020

My housemate and friend Mark Howells screerunning.bandcamp.com mixed, mastered and produced my songs. Thank you so much for you insight, thank you so much, you translated everything I wanted in these songs.

license

all rights reserved

tags

about

modeville Ottawa, Ontario

Experimental singer-songwriter and multi-instrumentist.
Stellar ambiant folk and indie, vocal harmonies, and classical influences !

contact / help

Contact modeville

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like Confortable, you may also like: